कोनो फुमियो का मूल मंगा ``इन दिस कॉर्नर ऑफ द वर्ल्ड'' इस साल मई में संगीतमय बनाया जाएगा। मुख्य दृश्य और सभी कलाकारों की घोषणा कर दी गई है।
ड्राइंग पसंद करने वाले मुख्य पात्र सुज़ु उरानो की भूमिका, नात्सुमी कोन और साकुराको ओहारा की दोहरी भूमिकाओं द्वारा निभाई जाएगी। इसके अलावा, नाओटो काइहो और रयोटा मुराई शुसाकू होजो की भूमिका निभाएंगे, जिससे सुजु शादी करती है, और अया हिरानो और रीका सकुराई रिन शिराकी की भूमिका निभाएंगे, जो सुजु और शुसाकु के बीच एक प्रेम त्रिकोण में है।
इसके अलावा, तेत्सु मिज़ुहारा की भूमिका, जो सुज़ू की बचपन की दोस्त है और उस पर हल्का क्रश है, हयातो ओनोज़ुका और यूई कोबायाशी द्वारा निभाई गई है। नारू कोमुकाई सुजू की छोटी बहन सुमी उरानो की भूमिका निभाएंगी, और कत्सुरा ओत्सुकी शुसाकू की बड़ी बहन और सुजू की भाभी केइको कुरोमुरा की भूमिका निभाएंगी। हमारे पास ऐसे अभिनेता हैं जो लोकप्रिय और प्रतिभाशाली दोनों हैं।
निस्से थिएटर में खुलने के बाद, यह देश का दौरा करेगा और क्योर सिटी, हिरोशिमा प्रीफेक्चर में एक बड़ा प्रदर्शन करेगा, जहां काम सेट है।
ब्रेकिंग न्यूज पीवी के लिए यहां क्लिक करें
संगीतमय "दुनिया के इस कोने में"
[क्रिएटिव और कास्ट]
मूल काम:फ़ुमियो कूनो "इन दिस कॉर्नर ऑफ़ द वर्ल्ड" (ज़ेनॉन कॉमिक्स/कोर मिक्स)
संगीत: एंजेला अकी
पटकथा/निर्देशन: कज़ुगो उएदा
सुजु उरानो: नात्सुमी कोन/सकुराको ओहारा (डबल कास्ट)
शुसाकु होजो: नाओतो काइहो/योशिहिरो मुराई (डब्ल्यू कास्ट)
रिन शिराकी: आया हिरानो/रीका सकुराई (डबल कास्ट)
सातोशी मिज़ुहारा: हयातो ओनोज़ुका/युई कोबायाशी (डब्ल्यू कास्ट)
सुमी उरानो: नारू कोमुकई
केइको कुरोमुरा: कत्सुरा ओत्सुकी
मिकिको शिराकी, तात्सुया कावागुची, जुनिची काटो
मेगुमी इनो, अत्सुको इज़ुका, गारन रिन, रयोसुके कोबायाशी, युकारी सुजुकी, युजी ताकासे, तानसो रिप्पोउ
नोबोरु नाकायमा, मनामी हन्या, रिंटारो हिगाशी, चिकाको फुनायामा, जुंडाई फुरुकावा, महो मुगीशिमा
हिरोयोशी कुवाबारा, अन्ना सवादा, हारु शिमासे
त्सुबाकी ओमुरा रीना टोमो रीसा मसुदा
टिप्पणी
एंजेला अकी संगीत
मैं संगीत निर्देशक के रूप में संगीतमय ``इन दिस कॉर्नर ऑफ द वर्ल्ड'' में भाग लूंगा। मैं संगीत के लिए संगीत लेखक बनना चाहता था, इसलिए मैंने रचना का फिर से अध्ययन करने के लिए 10 साल पहले संयुक्त राज्य अमेरिका के एक संगीत कॉलेज में प्रवेश लिया। मैं वास्तव में इस सीखने के अनुभव के माध्यम से ऐसे अद्भुत कार्यों को देखने में सक्षम होने के लिए सम्मानित महसूस कर रहा हूं। संगीत के लिए इस प्रश्न का स्पष्ट उत्तर आवश्यक है, ``हमें इसे एक मंचीय नाटक में क्यों बदलना चाहिए?'' इस कहानी को सुनने के बाद, मैंने कूनो फुमियो के मूल काम को फिर से पढ़ा और काम की सुंदरता से गहराई से प्रभावित हुआ। जब मैंने काज़ुगो उएदा द्वारा लिखी गई स्क्रिप्ट पढ़ी, तो मुझे इस काम को मंच के लिए अनुकूलित करने का अर्थ स्पष्ट रूप से समझ में आया। परिवार क्या है? बंधन क्या है? मेरा स्थान कहाँ है? मैं उन पात्रों के भीतर की ताकत और दयालुता को व्यक्त करने में मदद करने में सक्षम होने के लिए उत्साहित था जो संघर्ष करते हैं लेकिन हमेशा आगे बढ़ते हैं। मिस्टर उएदा की खूबसूरत स्क्रिप्ट में संगीत के लिए काफी जगह है, और मैं इस भावना को महसूस कर सकता हूं कि ``मुझे यहां इस तरह का गाना चाहिए।'' मुझे आश्चर्य है कि सुज़ु यहाँ क्या सोच रही थी, और शुसाकू को इस समय क्या महसूस हुआ। क्या यह अफ़सोस, गुस्सा या उदासी है? श्री उएदा की स्क्रिप्ट और मूल कहानी को बार-बार पढ़ने से, परीक्षण और त्रुटि के माध्यम से, मैं पात्रों के दिल को और अधिक जानने में सक्षम हुआ। कभी-कभी मैं कहूंगा, ``मैं चाहूंगा कि वह पंक्ति गाई जाए, क्योंकि अगर इसे गाया जाता है तो यह बेहतर ढंग से गूंजती है।'' इस तरह, मिस्टर उएदा के साथ मिलकर काम करते हुए मैंने एक साल के दौरान करीब 30 गाने लिखे। और जब हमारे पास एक कार्यशाला थी जहां अभिनेताओं ने स्क्रिप्ट पढ़ते समय गाना गाया, तो यह एक बेहतरीन संगीत बन गया! मैंने महसूस किया। उस स्तर पर, मुझे लगा कि मैं पात्रों के दिल और दिमाग में घुसने में सक्षम हूं और प्रत्येक दृश्य में संगीत के माध्यम से उनसे जुड़ने में सक्षम हूं। इसके मंचीय नाटक बनने में कुछ ही दिन बचे हैं और मैं इस संगीतमय कृति को बनाने का आनंद ले रहा हूं, जिसे एक व्यापक कला रूप के रूप में वर्णित किया जा सकता है। मुझे उम्मीद है कि कार्यक्रम स्थल पर इस काम को देखने वाले हर किसी के दिल में वह दयालुता आ जाएगी जो इस काम को रंग देती है।
सुजु उरानो के रूप में नात्सुमी कोन (डब्ल्यू कास्ट)
यह काम, जिसे मूल मंगा से एक फिल्म और एक लाइव-एक्शन ड्रामा में बनाया गया है, और विभिन्न रूपों में जन्म लेता रहा है, एक संगीत में बनाया जाएगा, इसलिए मैं यह देखने के लिए उत्साहित हूं कि किस तरह का `` दुनिया के इस कोने में ''इस बार जन्म होगा'' मासू। जब मैंने पहली बार इस काम का सामना किया, तो मैं यह देखकर दंग रह गया कि किस तरह पात्रों ने अपने दैनिक जीवन में छोटी-छोटी खुशियाँ पाने के लिए कड़ी मेहनत की। मुझे उम्मीद है कि सभी कलाकार और कर्मचारी जापान के दैनिक जीवन और इतिहास को ध्यानपूर्वक चित्रित करेंगे जैसा कि यह एक समय मंच पर मौजूद था।
सुजु उरानो के रूप में सकुराको ओहारा (डब्ल्यू कास्ट)
जब मैंने स्क्रिप्ट पढ़ी तो मैं रोना बंद नहीं कर सका। फिर, नाटक में गाए गए संगीत को सुनने के बाद, इस काम में सुज़ू की भूमिका निभाने की मेरी इच्छा और प्रबल हो गई। यह एनीमेशन का एक काम भी है जिसे कई लोग पसंद करते हैं, और इस काम की सामग्री को ग्राहकों तक पहुंचाने के लिए, मेरा मानना है कि एक जापानी व्यक्ति के रूप में, मुझे इसे बड़ी जिम्मेदारी और दृढ़ संकल्प के साथ करना चाहिए। मैं इसे एक ऐसा काम बनाने की पूरी कोशिश करूंगा जो बच्चों से लेकर बड़ों तक सभी के दिलों में पसंद किया जाएगा और अंकित किया जाएगा।
शुसाकु होजो के रूप में नाओतो काइहो (डब्ल्यू कास्ट)
इस बार मैं शुसाकू का किरदार निभाऊंगा। मैं वास्तव में इस कालजयी कृति के संगीत रूपांतरण के प्रीमियर में शामिल होने में सक्षम होने के लिए सम्मानित महसूस कर रहा हूं, जिसे फिल्मों और नाटकों जैसे विभिन्न रूपों में पसंद किया गया है। जब मैंने पहली बार इस काम का सामना किया, तो मैं रोजमर्रा की जिंदगी के आकस्मिक चित्रण के भीतर तापमान और सांस लेने की ज्वलंत भावना से आकर्षित और प्रभावित हुआ। मैं अपने काम पर बारीकी से काम करूंगा ताकि यह कहानी जो संदेश देती है उसे अपने शरीर के माध्यम से सभी तक पहुंचा सकूं। कृपया अद्भुत रचनाकारों और कलाकारों के साथ निर्मित संगीतमय ``इन दिस कॉर्नर ऑफ द वर्ल्ड'' का इंतजार करें।
शुसाकु होजो के रूप में योशिहिरो मुराई (डब्ल्यू कास्ट)
मैंने अपनी दादी के साथ मूवी थिएटर में इस काम का मूवी संस्करण देखा। मुझे याद है कि स्क्रीनिंग के बाद मैंने अपनी दादी से बहुत सारे सवाल पूछे थे। उन्होंने कहा कि उस समय भोजन की कमी थी, जीने के लिए ज्ञान की कमी थी, युद्ध के घाव थे... और उस समय कुछ भी नहीं था। हालाँकि, कार्य में विभिन्न मानव पैटर्न को सावधानीपूर्वक चित्रित किया गया था। जीने की खुशी, बुद्धिमत्ता, रोजमर्रा की जिंदगी में छोटी-छोटी खुशियाँ, जापानी लोग जो सकारात्मक रूप से जीते हैं। मुझे एक ऐसा संगीत बनाने के विचार में बहुत दिलचस्पी है जो उस विवरण को एक सुंदर संगीत में शामिल करता है जो दिल के भीतर गहराई तक गूंजता है। एक ऐसा इतिहास जिसे भूलना नहीं चाहिए. मैं एक ऐसा काम बनाने के लिए कड़ी मेहनत करना चाहूंगा जो आपके दिल में रहेगा।
रिन शिराकी के रूप में अया हिरानो (डब्ल्यू कास्ट)
जब मैंने पहली बार ऑडिशन में विश्वदृष्टि और संगीत का सामना किया, तो मुझे वास्तव में एक सीधे नाटक के बजाय संगीतमय होने का अर्थ महसूस हुआ, और मैंने सोचा कि यह बहुत अच्छा होगा यदि इस काम का संदेश कई लोगों तक फैलाया जा सके। युद्ध की समाप्ति के अट्ठहत्तर वर्ष बीत चुके हैं, और उस समय के जीवन को यथार्थवादी तरीके से व्यक्त करके, मुझे आशा है कि आप इस कठोर इतिहास से गुज़रने वाले प्रत्येक व्यक्ति की खुशी, खुशी और संघर्ष को महसूस कर सकते हैं। मैं रिन के रूप में जो देखता हूं और महसूस करता हूं उसे संजोकर रखूंगा और अपनी भूमिका को पूरी तरह से जीऊंगा।
रिन शिराकी के रूप में रीका सकुराई (डब्ल्यू कास्ट)
जब तक हम इस संसार में रहते हैं, हम युद्ध से परिचित हैं, और हमें इसे कभी नहीं भूलना चाहिए। मुझे लगा कि यह रचना इस तथ्य को सौम्यता और शांत गंभीरता के साथ व्यक्त करती है। फ़िल्म और नाटक के बाद एक संगीतमय। मुझे यकीन है कि मैं इस काम से एक नया संदेश दे सकूंगा.
तेत्सु मिज़ुहारा के रूप में हयातो ओनोज़ुका (डब्ल्यू कास्ट)
इस बार मैं तेत्सु मिजुहारा की भूमिका निभाऊंगी। जब से मैंने यह काम शुरू किया है, मुझे कई युद्ध-आधारित कार्यों में अभिनय करने का अवसर मिला है, और भले ही मैं एक अभिनेता हूं, जो मनोरंजन का एक रूप है, मुझे हमेशा लगता है कि यह जापानी इतिहास का एक हिस्सा है जिसे हमें अवश्य करना चाहिए मत भूलना। हर बार जब मैं किसी काम पर काम करता हूं, तो मुझे याद दिलाया जाता है कि हमें यह नहीं भूलना चाहिए कि अब हमारे पास जो शांति है वह ऐसे तथ्यों के कारण मौजूद है। जब भी मैं ऐसे काम में शामिल होता हूं जिसका विषय युद्ध होता है, तो मैं घटनाओं को याद करने और उन्हें बहुत सावधानी से निभाने की कोशिश करता हूं। और मुझे आशा है कि मैं एंजेला अकी द्वारा बनाए गए अद्भुत गीतों से सभी को "शांति" प्रदान कर सकूंगा।
तेत्सु मिज़ुहारा के रूप में यूई कोबायाशी (डब्ल्यू कास्ट)
एक ऐसी कहानी जो वास्तव में ऐतिहासिक तथ्यों पर आधारित हो सकती थी। मुझे लगा कि इस काम ने हमें सिखाया कि युद्ध के समय की कठिन परिस्थितियों में भी मानवीय गर्मजोशी होती है, जो आज अकल्पनीय है। मुझे इस नव-पुनर्जीवित संगीत में भाग लेने में सक्षम होने पर गर्व है, लेकिन साथ ही, मुझे जिम्मेदारी की एक मजबूत भावना भी महसूस होती है। मैं काम और तेत्सु मिजुहारा के बारे में सच्चाई ईमानदारी से और सावधानी से पेश करने की पूरी कोशिश करूंगा। मुझे आशा है कि जब आप थिएटर छोड़ेंगे तो आप अपने साथ कुछ महत्वपूर्ण घर ले जाएंगे।
सुमी उरानो के रूप में नारू कोमुकई
जब मैं पाँच साल का था, मेरी दादी ने मुझे युद्ध के समय की कहानियाँ सुनायीं। उस समय, मैं इसकी कल्पना करने के लिए काफी छोटा था, और मुझे लगता है कि यह किसी दूसरी दुनिया से बाहर की चीज़ जैसा महसूस होता था। हालाँकि, इस काम के माध्यम से, मैं यह जानने में सक्षम हुआ कि उस युग में रहने वाले लोग हमारी तरह ही अपने दैनिक जीवन में चिंतित और खुश थे, और यह तब से भी अधिक गहरा था जब मैंने अपनी दादी की कहानी सुनी थी। यह मुझे परिचित लगा। . मैं इस कार्य में भाग लेने में सक्षम होकर बहुत खुश हूं। और मैं पूरे दिल से इस अद्भुत काम को सभी तक पहुंचाना चाहूंगा।
केइको कुरोमुरा के रूप में कत्सुरा ओत्सुकी
ऐसे काम को छूना और उसमें शामिल होना एक बड़ा सम्मान है जिसे इतने सारे लोग पसंद करते हैं और आने वाले कई वर्षों तक इसके बारे में बात की जाएगी। उन लोगों की कहानियाँ जो इस अशांत समय में मजबूत और सुंदर तरीके से जीवित रहे... मैं इस कहानी को प्रस्तुत करने में अपना दिल और आत्मा लगाना चाहूँगा। मुझे उम्मीद है कि यह एक गर्मजोशी भरा मंच होगा जो हर किसी के दिल को छू जाएगा।
प्रदर्शन कार्यक्रम
[टोक्यो प्रदर्शन]
9 मई (गुरुवार) पहला दिन - 30 मई (गुरुवार) सेनगोराकु
रिशेंग थिएटर
[राष्ट्रीय दौरे का प्रदर्शन]
जून होक्काइडो प्रदर्शन साप्पोरो सांस्कृतिक कला थिएटर हितरू
जून इवाते प्रदर्शन तोसाई क्लासिक हॉल इवाते बड़ा हॉल (इवाते प्रीफेक्चुरल सिविक सेंटर)
जून निगाटा प्रदर्शन निगाटा प्रीफेक्चुरल सिविक हॉल बड़ा हॉल
जून आइची प्रदर्शन मिसोनोज़ा
जुलाई नागानो परफॉर्मेंस मात्सुमोतो सिविक आर्ट्स सेंटर
जुलाई इबाराकी प्रदर्शन मिटो सिविक हॉल ग्लोबिस हॉल
जुलाई ओसाका परफॉर्मेंस स्काई थिएटर एमबीएस
जुलाई हिरोशिमा प्रदर्शन क्योर शिंकिन बैंक हॉल
आधिकारिक साइट
©फुमियो कूनो/कोरमिक्स/तोहो प्रोडक्शन: तोहो