المواضيع

تم الكشف عن الصور المرئية الموسيقية لـ "In This Corner of the World" والإعلان عن جميع الممثلين! 

سيتم تحويل مانجا كونو فوميو الأصلية "في هذا الركن من العالم" إلى مسرحية موسيقية في شهر مايو من هذا العام. تم الإعلان عن الصورة الرئيسية وجميع أعضاء فريق التمثيل.
سيتم لعب دور سوزو أورانو، الشخصية الرئيسية التي تحب الرسم، من قبل طاقم مزدوج يتكون من ناتسومي كون وساكوراكو أوهارا. بالإضافة إلى ذلك، سيلعب ناوتو كايهو وريوتا موراي دور شوساكو هوجو الذي تتزوجه سوزو، وستلعب آيا هيرانو وريكا ساكوراي دور رين شيراكي الذي يقع في مثلث الحب بين سوزو وشوساكو.
علاوة على ذلك، فإن دور تيتسو ميزوهارا، وهي صديقة طفولة سوزو ولديها إعجاب خافت بها، يلعبه هاياتو أونوزوكا ويوي كوباياشي. سيلعب نارو كوموكاي دور سومي أورانو، أخت سوزو الصغرى، وسيلعب كاتسورا أوتسوكي دور كيكو كورومورا، أخت شوساكو الكبرى وزوجة أخت سوزو. لدينا ممثلون يتمتعون بشعبية كبيرة وموهوبين.

بعد افتتاحه في مسرح نيساي، سيقوم بجولة في البلاد وسيقدم عرضًا كبيرًا في مدينة كوري بمحافظة هيروشيما، حيث تدور أحداث العمل.

انقر هنا للحصول على الأخبار العاجلة PV

مسرحية موسيقية "في هذا الركن من العالم"

[الإبداعية والممثلين]
العمل الأصلي:فوميو كونو "في هذا الركن من العالم" (زينون كوميكس / كور ميكس)
موسيقى: أنجيلا آكي
سيناريو وإخراج: كازوجو أويدا

سوزو أورانو: ناتسومي كون/ساكوراكو أوهارا (طاقم مزدوج)
شوساكو هوجو: ناوتو كايهو/يوشيهيرو موراي (طاقم الممثلين)
رين شيراكي: آيا هيرانو/ريكا ساكوراي (طاقم تمثيل مزدوج)
ساتوشي ميزوهارا: هاياتو أونوزوكا/يوي كوباياشي (طاقم الممثلين)
سومي أورانو: نارو كوموكاي

كيكو كورومورا: كاتسورا أوتسوكي

ميكيكو شيراكي، تاتسويا كاواجوتشي، جونيتشي كاتو

ميجومي إينو، أتسوكو إيزوكا، جاران رين، ريوسوكي كوباياشي، يوكاري سوزوكي، يوجي تاكاسي، تانسو ريبو
نوبورو ناكاياما، مانامي هانيا، رينتارو هيغاشي، تشيكاكو فوناياما، جونداي فوروكاوا، ماهو موغيشيما

هيرويوشي كوابارا، آنا ساوادا، هارو شيماسي
تسوباكي أومورا رينا تومو ريسا ماسودا

تعليق

موسيقى أنجيلا آكي
سأشارك في المسرحية الموسيقية "في هذا الركن من العالم" كمخرج موسيقى. كنت أرغب في أن أصبح كاتبًا موسيقيًا للمسرحيات الموسيقية، لذلك التحقت بكلية الموسيقى في الولايات المتحدة منذ 10 سنوات لإعادة تعلم التأليف. يشرفني حقًا أن أتمكن من الاطلاع على مثل هذه الأعمال الرائعة من خلال هذه التجربة التعليمية. تتطلب المسرحية الموسيقية إجابة واضحة على السؤال: «لماذا نحولها إلى مسرحية؟» بعد سماع هذه القصة، قرأت العمل الأصلي لكونو فوميو مرة أخرى وتأثرت بشدة بجمال العمل. عندما قرأت النص الذي كتبه Kazugo Ueda، فهمت بوضوح معنى تكييف هذا العمل مع المسرح. ما هي العائلة؟ ما هو السند؟ أين مكاني؟ لقد كنت متحمسًا لأن أكون قادرًا على المساعدة في نقل القوة واللطف داخل الشخصيات التي تكافح ولكنها تتقدم دائمًا. يحتوي نص السيد أويدا الجميل على مساحة كبيرة للموسيقى، ويمكنني أن أشعر بالشعور بأنني "أريد هذا النوع من الموسيقى هنا". أتساءل ما الذي كانت تفكر فيه سوزو هنا، وما الذي شعرت به شوساكو في هذه اللحظة. هل هو الندم أم الغضب أم الحزن؟ من خلال التجربة والخطأ وإعادة قراءة نص السيد أويدا والقصة الأصلية مرارًا وتكرارًا، تمكنت من التعرف على قلوب الشخصيات أكثر فأكثر. أحيانًا أقول: "أود أن يُغنى هذا البيت، لأنه يتردد صداه بشكل أفضل إذا تم غنائه". وبهذه الطريقة، كتبت ما يقرب من 30 أغنية على مدار عام أثناء العمل بشكل وثيق مع السيد أويدا. وعندما كان لدينا ورشة عمل حيث غنى الممثلون أثناء قراءة السيناريو، تبين أنها مسرحية موسيقية رائعة! أدركت أن. في تلك المرحلة، شعرت أنني قادر على الدخول إلى رؤوس وقلوب الشخصيات والقدرة على التواصل معهم من خلال الموسيقى في كل مشهد. لم يتبق سوى أيام قليلة حتى تصبح إنتاجًا مسرحيًا، وأنا أتذوق متعة إنشاء هذه القطعة الموسيقية التي يمكن وصفها بأنها شكل فني شامل. أتمنى أن تتغلف قلوب كل من يرى هذا العمل في المكان بلطف باللطف الذي يلون العمل.

ناتسومي كون بدور سوزو أورانو (طاقم الممثلين)
هذا العمل، الذي تم تحويله إلى فيلم ودراما حية من المانجا الأصلية، واستمر في الظهور بأشكال مختلفة، سيتم تحويله إلى عمل موسيقي، لذلك أنا متحمس لرؤية أي نوع من "" في هذا الركن من العالم سيولد هذه المرة ماسو. عندما واجهت هذا العمل لأول مرة، أذهلتني الطريقة التي تعمل بها الشخصيات بجد للعثور على القليل من السعادة في حياتهم اليومية. آمل أن يقوم جميع طاقم العمل وطاقم العمل بتصوير الحياة اليومية وتاريخ اليابان بعناية كما كانت موجودة على المسرح.

ساكوراكو أوهارا بدور سوزو أورانو (طاقم الممثلين)
عندما قرأت السيناريو لم أستطع التوقف عن البكاء. بعد ذلك، بعد الاستماع إلى الموسيقى التي تم غنائها في المسرحية، أصبحت رغبتي في لعب دور سوزو في هذا العمل أقوى. إنه أيضًا عمل رسوم متحركة محبوب لدى الكثير من الأشخاص، وأعتقد أنه كشعب ياباني، يجب علينا التعامل مع هذا العمل بإحساس كبير بالمسؤولية والتصميم من أجل إيصال محتوى هذا العمل إلى عملائنا. سأبذل قصارى جهدي لجعل هذا العمل محبوبًا ومحفورا في قلوب الجميع من الأطفال إلى الكبار.

ناوتو كايهو في دور شوساكو هوجو (طاقم الممثلين)
هذه المرة سألعب دور شوساكو. يشرفني حقًا أن أتمكن من المشاركة في العرض الأول للنسخة الموسيقية لهذه التحفة الفنية الخالدة، والتي نالت الإعجاب بأشكال مختلفة مثل الأفلام والدراما. عندما واجهت هذا العمل للمرة الأولى، انجذبت وتأثرت بالإحساس الحيوي بدرجة الحرارة والتنفس ضمن التصوير غير الرسمي للحياة اليومية. سأعمل بشكل وثيق مع عملي حتى أتمكن من نقل ما تنقله هذه القصة للجميع من خلال جسدي. يرجى التطلع إلى المسرحية الموسيقية ``In This Corner of the World'' التي تم إنشاؤها بواسطة المبدعين والممثلين الرائعين.

يوشيهيرو موراي في دور شوساكو هوجو (طاقم الممثلين)
لقد رأيت النسخة السينمائية من هذا العمل في السينما مع جدتي. أتذكر أنني طرحت الكثير من الأسئلة على جدتي بعد العرض. وقال إنه كان هناك نقص في الغذاء في ذلك الوقت، وحكمة في العيش، وندوب الحرب... وأنه لم يكن هناك شيء في ذلك الوقت. ومع ذلك، تم تصوير الأنماط البشرية المختلفة بعناية في الأعمال. متعة الحياة، والحكمة، والسعادة الصغيرة في الحياة اليومية، الشعب الياباني الذي يعيش بإيجابية. أنا مهتم جدًا بفكرة إنشاء مسرحية موسيقية تدمج تلك التفاصيل في لحن جميل يتردد صداه في أعماق القلب. تاريخ لا يجب أن ننساه. أود أن أبذل قصارى جهدي لإنشاء عمل سيبقى في قلبك.

آية هيرانو بدور رين شيراكي (طاقم الممثلين)
عندما واجهت النظرة العالمية والموسيقى لأول مرة في الاختبار، شعرت حقًا بمعنى كونها مسرحية موسيقية وليست مسرحية مباشرة، واعتقدت أنه سيكون من الرائع أن يتم نشر رسالة هذا العمل إلى العديد من الأشخاص. لقد مرت ثمانية وسبعون عامًا على نهاية الحرب، ومن خلال نقل الحياة في ذلك الوقت بشكل واقعي، آمل أن تتمكن من الشعور بالبهجة والسعادة والصراع لكل شخص عاش في هذا التاريخ القاسي. سأعتز بما أراه وأشعر به بوصفي Rin وأعيش دوري على أكمل وجه.

ريكا ساكوراي بدور رين شيراكي (طاقم الممثلين)
طالما أننا نعيش في هذا العالم، فنحن نعرف الحرب، ويجب ألا ننساها أبدًا. شعرت أن هذا العمل ينقل هذه الحقيقة بلطف وشدة هادئة. مسرحية موسيقية تتبع الفيلم والدراما. أنا متأكد من أنني سأتمكن من إيصال رسالة جديدة بهذا العمل.

هاياتو أونوزوكا في دور تيتسو ميزوهارا (طاقم الممثلين)
هذه المرة، سألعب دور تيتسو ميزوهارا. منذ أن بدأت هذا العمل، أتيحت لي الفرصة للظهور في العديد من الأعمال التي تحمل طابع الحرب، وعلى الرغم من أنني ممثل، وهو شكل من أشكال الترفيه، إلا أنني شعرت دائمًا أنه جزء من التاريخ الياباني يجب علينا لا تنسى، في كل مرة أعمل فيها على عمل ما، أتذكر أنه يجب ألا ننسى أن السلام الذي نعيشه الآن موجود بسبب هذه الحقائق. كلما انخرطت في عمل يكون موضوعه الحرب، أحاول أن أتذكر الأحداث وألعبها بعناية كبيرة. وآمل أن أتمكن من إيصال "السلام" للجميع من خلال الأغاني الرائعة التي أنشأتها أنجيلا آكي.

يوي كوباياشي في دور تيتسو ميزوهارا (طاقم دبليو)
قصة كان من الممكن أن تحدث بالفعل بناءً على حقائق تاريخية. شعرت أن هذا العمل علمنا أن هناك دفء إنساني حتى في ظل ظروف الحرب القاسية، التي لا يمكن تصورها اليوم. أنا فخور لأنني قادر على المشاركة في هذه المسرحية الموسيقية التي ولدت من جديد، ولكن في الوقت نفسه، أشعر أيضًا بإحساس قوي بالمسؤولية. سأبذل قصارى جهدي لتوصيل الحقيقة بإخلاص وعناية بشأن العمل وتيتسو ميزوهارا. أتمنى أن تأخذ معك شيئًا مهمًا إلى المنزل عندما تغادر المسرح.

نارو كوموكاي في دور سومي أورانو
عندما كنت في الخامسة من عمري، روت لي جدتي قصصًا عن زمن الحرب. في ذلك الوقت، كنت صغيرًا بما يكفي لأتخيل ذلك، وأعتقد أنه بدا وكأنه شيء من عالم آخر. ومع ذلك، من خلال هذا العمل، تمكنت من معرفة أن الأشخاص الذين عاشوا في تلك الحقبة كانوا قلقين وسعداء في حياتهم اليومية مثلنا تمامًا، وكان الأمر أكثر عمقًا مما كنت عليه عندما سمعت قصة جدتي. لقد بدت مألوفة بالنسبة لي. . يسعدني جدًا أن أتمكن من المشاركة في هذا العمل. وأود أن أقدم هذا العمل الرائع للجميع من كل قلبي.

كاتسورا أوتسوكي في دور كيكو كورومورا
إنه لشرف عظيم أن تكون قادرًا على اللمس والمشاركة في عمل يحبه الكثير من الأشخاص وسيستمر الحديث عنه لسنوات عديدة قادمة. قصص الأشخاص الذين نجوا من هذه الأوقات المضطربة بطريقة قوية وجميلة... أود أن أضع قلبي وروحي في إيصال هذه القصة. أتمنى أن تكون مرحلة دافئة تلامس قلوب الجميع.

جدول الأداء

[أداء طوكيو]
9 مايو (الخميس) اليوم الأول - 30 مايو (الخميس) سينجوراكو
مسرح ريشينج

[أداء الجولة الوطنية]
عرض يونيو في هوكايدو في مسرح سابورو للفنون الثقافية هيتارو
قاعة إيواتي لأداء توساي الكلاسيكي في يونيو قاعة إيواتي الكبيرة (القاعة المدنية لمحافظة إيواتي)
يونيو أداء نيغاتا القاعة المدنية لمحافظة نيغاتا القاعة الكبيرة
أداء يونيو أيتشي ميسونوزا
يوليو أداء ناغانو مركز ماتسوموتو للفنون المدنية
يوليو أداء إيباراكي قاعة ميتو سيفيك قاعة جلوبيس
يوليو أداء أوساكا مسرح سكاي MBS
يوليو أداء هيروشيما قاعة بنك كور شينكين

موقع رسمي

© فوميو كونو/كوريميكس/توهو الإنتاج: توهو

المواضيع الموصى بها